Ваше месторасположение на сайте: • » » Редьярд Киплинг. Сказки  

+1

Редьярд Киплинг. Сказки


Редьярд Киплинг. Сказки — Великий английский писатель, первый из британских писателей лауреат Нобелевской премии в области литературы, Редьярд Киплинг - явление необыкновенное, а его произведения - всегда выдающееся событие. Таким событием стали и его истории о сотворении мира и о первых животных, увидевшие свет более ста лет назад. Киплинг придумывал их для своей дочери, которая умерла в шесть лет. Потрясённый этой страшной потерей, писатель завершил истории, которые они сочиняли вместе с дочерью, и создал целую сокровищни­цу сказок. Богатые поэтичными образами, эти сказки очаровывают и детей и взрослых. Перед вами - роскошное издание, которое замечательно тем, что в него вошли полные тексты всех сказок, в том числе «Исто­рия про тегумайские табу» (обычно она не включалась в современные издания), а также тем, что эти сказки вдохновили знаменитого художника Роберта Ингпена, который не просто проиллюстрировал киплинговские шедевры, но и обогатил их, создав новые потрясающие образы.

Название: Редьярд Киплинг. Сказки
Автор: Р. Киплинг
Художник: Роберта Ингпена
Издательство: Махаон
Год: 2015
Страниц: 172
Формат: PDF
Размер: 100 МБ
ISBN: 978-5-389-05885-9
Качество: Отличное
Язык: Русский

Редьярд Киплинг. Сказки Редьярд Киплинг. Сказки Редьярд Киплинг. Сказки

Содержание:

Об авторе (перевод М. Лахути)
Откуда у Кита такая глотка. Перевод К. Чуковского, стихи в переводе С. Маршака
Отчего у Верблюда горб. Перевод К. Чуковского, стихи в переводе С. Маршака
Откуда у Носорога такая шкура. Перевод К. Чуковского, стихи в переводе С. Маршака
Как Леопард стал пятнистым. Перевод Р. Померанцевой
Слонёнок. Перевод К. Чуковского, стихи в переводе С. Маршака
Сказание о Старом Кенгуру. Перевод Р. Померанцевой
Откуда взялись Броненосцы. Перевод К. Чуковского, стихи в переводе С. Маршака
Как было написано первое письмо. Перевод К. Чуковского, стихи в переводе Н. Голя
Как был придуман алфавит. Перевод Р. Померанцевой, стихи в переводе К. Атаровой
История про тегумайские табу. Перевод Я. Шапиро
Краб, который играл с морем. Перевод Р. Померанцевой
Кошка, гулявшая сама по себе. Перевод К. Чуковского, стихи в переводе С. Маршака
Мотылёк, который топнул ногой. Перевод К. Чуковского, стихи в переводе Н. Голя
От художника (перевод М. Лахути)

Скачать Редьярд Киплинг. Сказки


Скачать бесплатно Редьярд Киплинг. Сказки на высокой скорости и по прямой ссылке !


Теги:

Редьярд

,

Киплинг

,

Сказки

«Случайные цитаты»
Всякая зараза, всякая гниль и мрак имеют свойство расти и размножаться сами по себе, подчиняясь своему внутреннему циклу. И как только процесс минует некую определенную стадию, остановить его невозможно. Даже если человек сам того захочет. © Харуки Мураками
Категория: | Добавил: | год и 4 месяца назад

Редьярд Киплинг Сказки
Так же советуем посмотреть

Екатерина Стадникова. Большое путешествие. Беглец


Природа на скалистых берегах неприветлива, а зимы суровы. Как и люди, за века превратившие обветренный кусок камня в дом. Здесь хватало своих бед. Своих тайн. Но однажды с материка в клетке прибыл пленник – безжалостный убийца, монстр, неспособный утолить жажду крови.

Добрые советы. Люблю готовить! №8 (август 2015)


Журнал о вкусной еде, не похожий на другие кулинарные издания. Все опубликованные в нем рецепты присланы в редакцию самими читателями. Каждый рецепт прошел конкурсный отбор, а его автор получил денежный приз.

Джо Крибб. Деньги


Эта книга никого не оставит равнодушным! На великолепных фотографиях — деньги древние и современные, деньги самых диковинных видов и форм, деньги разных стран мира. Взгляните на деньги глазами знатока! Вы увидите: деньги-мотыги и деньги-лопаты,

Информация
Комментирование доступно только зарегистрированным пользователям! Мы просим вас войти под своим аккаунтом, или же зарегистрироваться, для удобства.
Design powered by XTreme.ws™ © 2008-2016